Verano en la ciudad, coches y transeúntes que vienen y van. Gente sin un rumbo fijo que se deja llevar. La temperatura que marca el termómetro es más fácil de llevar junto a tus amigos, con una fresquita copa de vino, en cualquier bar. O en una piscina, cobijados a la sombra del árbol donde cada tarde dejas las horas pasar. Se me hace raro, estar en estas fechas sobre el asfalto y no rodeada de arena, (no) en una playa cualquiera, escuchando las olas del mar, haciendo y deshaciendo maletas sin parar. Pero este año, la arena blanca y la brisa salada tendrán que esperar. Estoy rodeada de maletas, pero esta vez no son para una corta visita y van acompañadas de cajas y estanterías embaladas. Termina julio y comienzo un agosto con sabor a septiembre, expectante e ilusionada de descubrir todo lo que Madrid me ofrece. Una aventura adelantada, que pensaba comenzar (y preparar) con calma, pero, a veces, las oportunidades vienen cuando vienen y no debemos desperdiciarlas.
Summer in the city, cars and passersby who come
and go. People without a fixed direction who let themselves be carried away.
The temperature marked by the thermometer is easier to take with your friends,
with a cold glass of wine, in any bar. Or in a pool, sheltered in the shade of
the tree where every afternoon you let the hours pass. I find it strange, being
on the asphalt at this time and not surrounded by sand, (not) on any beach,
listening to the waves of the sea, packing and unpacking non-stop. But this
year, the white sand and salty breeze will have to wait. I’m surrounded by
suitcases, but this time they are not for a short visit and they are
accompanied by boxes and packed shelves. July ends and I start an August with a
September’s flavor, expectant and excited to discover all that Madrid offers
me. An early adventure, which I thought to start (and prepare) calmly,
but, sometimes, opportunities come when they come and we should not let them
pass.
Estate in città, macchine e
passanti che vanno e vengono. Persone senza una direzione fissa che si lasciano
trasportare. La temperatura segnata dal termometro è più facile da prendere con
gli amici, con un bicchiere di vino fresco, in qualsiasi bar. Oppure in una
piscina, riparata all'ombra dell'albero dove ogni pomeriggio lasci passare le
ore. Trovo strano essere in questo momento sull'asfalto e non circondata dalla
sabbia, (non) su qualsiasi spiaggia, ascoltando le onde del mare, facendo e
disfacendo le valigie senza sosta. Ma quest'anno, la sabbia bianca e la brezza
salata dovranno aspettare. Sono circondata da valigie, ma questa volta non sono
per una breve visita e sono accompagnate da scatole e scaffali inscatolate.
Finisce luglio e inizio un agosto dal sapore di settembre, in attesa ed
entusiasta di scoprire tutto ciò che Madrid mi offre. Una avventura in
anticipio, che pensavo di iniziare (e preparare) con calma, ma, a volte, le
occasioni arrivano quando arrivano e non dobbiamo sprecarle.
L'été en ville, les voitures et
les passants qui vont et viennent. Des gens sans direction fixe qui se laissent
emporter. La température marquée par le thermomètre est plus facile à prendre
avec tes amis, avec un verre de vin frais, dans n'importe quel bar. Ou dans une
piscine, abritée à l'ombre de l'arbre où chaque après-midi tu laisses passer
les heures. Je trouve ça étrange, d'être sur l'asphalte à ce moment-là et pas
entouré de sable, (pas) sur n'importe quelle plage, d'écouter les vagues de la
mer, de ranger et déballer sans arrêt. Mais cette année, le sable blanc et la
brise salée devront attendre. Je suis entourée de valises, mais cette fois ce
n'est pas pour une courte visite et elles sont accompagnées de cartons et
d'étagères emballées. Juillet se termine et je commence un mois d'août avec la
saveur de septembre, impatient et excité de découvrir tout ce que Madrid
m'offre. Une aventure précoce, que je pensais commencer (et préparer) calmement,
mais, parfois, les opportunités arrivent quand elles se présentent et il ne
faut pas les gâcher.
1 Comentarios
Hi,
ResponderEliminarNice post.
sales tracking software free
Sales Tracking System
Sales Tracking Excel
Sales Tracking Software for Field Sales Teams
open source sales tracking software
Best Sales Tracking Software For Small Business