Una nueva organización - A new organization - Una nuova organizzazione - Une nouvelle organisation

 Bodas, cumpleaños, comuniones, bautizos... eventos. Esas reuniones a las que estábamos tan acostumbrados. Celebraciones con familiares y amigos. Momentos de fiesta y diversión que durante un tiempo descansaron en "modo avión". Parece que el destino se haya parado para que tengamos un momento para pensar a dónde vamos siempre tan deprisa. Tiene que estar desquiciado por todos esos encuentros y planes no realizados. Pero ahora, poco a poco, parece que todo se va retomando, aunque el protocolo ha cambiado. La distancia de seguridad a mantener, el número de invitados y las mascarillas que cubren cada sonrisa y nos hacen sonreír con los ojos. Ahora los abrazos se han cambiado por un choque de codos y el gel desinfecta todo lo que se encuentra al alcance de nuestra mano. Una nueva forma de hacer eventos para poder seguir disfrutando de cada momento.


 Weddings, birthdays, communions, baptisms... events. Those meetings we were so used to. Celebrations with family and friends. Moments of party and fun that for a while rested in "airplane mode". It seems that fate has stopped so that we have a moment to think about where we're always going so fast. It has to be unhinged by all those unrealized encounters and plans. But now, little by little, it seems that everything is starting again, although the protocol has changed. The safety distance to maintain, the number of guests and the masks that cover each smile and make us smile with our eyes. Now the hugs have been changed for a shock of elbows and the gel disinfects everything that is within our reach. A new way of organizing events to continue enjoying every moment.


 Matrimoni, compleanni, comunioni, battesimi... eventi. A quegli incontri a cui eravamo così abituati. Celebrazioni con la famiglia e gli amici. Momenti di festa e divertimento che per un po 'si sono riposati in "modalità aereo". Sembra che il destino si sia fermato, quindi abbiamo un momento per pensare a dove stiamo andando sempre così velocemente. Deve essere sconvolto da tutti quegli incontri e piani non realizzati. Ma ora, a poco a poco, sembra che tutto ricomincia, anche se il protocollo è cambiato. La distanza di sicurezza da mantenere, il numero di ospiti e le maschere che coprono ogni sorriso e ci fanno sorridere con i nostri occhi. Ora gli abbracci sono stati cambiati per una scossa di gomiti e il gel disinfetta tutto ciò che è alla nostra portata. Un nuovo modo di organizzare eventi per continuare a godere di ogni momento.


 Mariages, anniversaires, communions, baptêmes... événements. Ces réunions auxquelles nous étions si habitués. Célébrations en famille et entre amis. Des moments de fête et de plaisir qui pendant un moment se sont reposés en "mode avion". Il semble que le destin s'est arrêté de sorte que nous ayons un moment pour réfléchir à l'endroit où nous allons toujours si vite. Il doit être dérangé par toutes ces rencontres et plans non réalisés. Mais maintenant, petit à petit, il semble que tout recommence, même si le protocole a changé. La distance de sécurité à maintenir, le nombre d'invités et les masques qui recouvrent chaque sourire et nous font sourire des yeux. Maintenant les câlins ont été changés pour un choc des coudes et le gel désinfecte tout ce qui est à notre portée. Une nouvelle façon d'organiser des événements pour continuer à profiter de chaque instant.







Blazer: H&M - Pants: Stradivarius - Shoes and Handbag: MaryPaz




6 Comentarios

  1. Si como ha cambiado todo, por cierto ame tu outfit, saludos:D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esperemos que poco a poco todo vuelva a la normalidad. Un besito Lilith!

      Eliminar
  2. Me encanta este look, los colores son ideales guapa, la blazer me chifla, ¡que tengas un día estupendo!

    www.luciagallegoblog.com

    ResponderEliminar

Follow Me On Instagram