Mirando a la primavera - Looking at the spring - Regardant le printemps - Guardando la primavera

 Llegó el momento, oficialmente podemos decir que ya es primavera. Y es que… vivimos con placer el invierno: envolviéndonos en cálidas mantas, disfrutando, este año más que nunca, de la nieve o saboreando un chocolate caliente. Pero es la primavera lo que vivimos con especial ilusión. La ilusión de los días más largos, la ilusión de irnos quitando capas, la ilusión de disfrutar de la naturaleza, pese a las terribles alergias. Es este año que la disfrutaremos más que nunca: absorberemos cada rayo del sol y observaremos cada pétalo. Porque el año pasado no solo nos robaron el mes de abril. El año pasado vimos florecer el mundo desde las ventanas, sentimos el aumento de las temperaturas y del moreno en la piel, desde las terrazas, debido a los largos (pero necesarios) confinamientos. Miremos a la primavera, redescubre esta estación como si no la conocieras.


 The time has come, we can officially say that it's already spring. And the thing is... we live winter with pleasure: wrapping ourselves in warm blankets, enjoying, this year more than ever, the snow or savoring a hot chocolate. But it's spring that we live with special enthusiasm. The illusion of the longest days, the illusion of shedding layers, the illusion of enjoying nature, despite the terrible allergies. It's this year that we'll enjoy it more than ever: we will absorb every ray of the sun and observe every petal. Because last year they didn't just rob us of April. Last year we saw the world flourish from the windows, we felt the increase in temperatures and the tan on our skin, from the terraces, due to the long (but necessary) confinements. Let's look at spring, rediscover this season as if you didn't know it.


 Le moment est venu, on peut dire officiellement que c'est déjà le printemps. Et le truc, c'est que nous vivons l'hiver avec plaisir: nous envelopper dans des couvertures chaudes, profiter, cette année plus que jamais, de la neige ou savourer un chocolat chaud. Mais c'est le printemps que nous vivons avec un enthousiasme particulier. L'illusion des jours les plus longs, l'illusion de perdre des couches, l'illusion de profiter de la nature, malgré les terribles allergies. C'est cette année que nous en profiterons plus que jamais: nous absorberons chaque rayon du soleil et observerons chaque pétale. Parce que l'année dernière, ils ne nous ont pas simplement volé avril. L'année dernière, nous avons vu le monde s'épanouir depuis les fenêtres, nous avons ressenti l'augmentation des températures et le bronzage sur notre peau, depuis les terrasses, en raison des longs (mais nécessaires) confinements. Regardons le printemps, redécouvrons cette saison comme si vous ne le saviez pas.


 È arrivato il momento, possiamo dire ufficialmente che è già primavera. E il fatto è... viviamo l'inverno con piacere: avvolgendoci in calde coperte, godendoci, quest'anno più che mai, la neve o assaporando una cioccolata calda. Ma è la primavera che viviamo con un entusiasmo speciale. L'illusione dei giorni più lunghi, l'illusione di spargere strati, l'illusione di godersi la natura, nonostante le terribili allergie. È quest'anno che lo godremo più che mai: assorbiremo ogni raggio di sole e osserveremo ogni petalo. Perché l'anno scorso non ci hanno semplicemente derubato di aprile. L'anno scorso abbiamo visto il mondo fiorire dalle finestre, abbiamo sentito l'aumento delle temperature e dell'abbronzatura sulla nostra pelle, dai terrazzi, a causa dei lunghi (ma necessari) confini. Guardiamo la primavera, riscopriamo questa stagione come se non la conoscessi.








Gabardina/ Raincoat: Zara - Vestido/ Dress: Mango - Botas/ Boots: Mustang


3 Comentarios

Follow Me On Instagram