martes, 19 de octubre de 2021

Carpe Diem

 Una pausa, un parón momentáneo, un periodo de reflexión, de desconexión de reconectar para poder continuar y carpe diem. Viviendo el ahora, disfrutando el momento, dejándote llevar, rápido o lento. Han sido semanas de seguir una corriente improvisada, donde la dirección cambiaba con cada palabra, encontrándome (o perdiéndome) para comprender que somos pasado, presente y carpe diem. Sin que esto suene a sentencia, sino más bien una declaración de intenciones, esto poco a poco vuelve, con nuevos textos, nuevas entrevistas y nuevas fotografías, porque siempre serán buenos tiempos para seguir contando historias y ahora, de nuevo, sois testigos de la mía en La ilusión de Nina.


 A pause, a momentary stop, a period of reflection, of disconnection, of reconnecting to be able to continue and carpe diem. Living in the now, enjoying the moment, letting go, fast or slow. It has been weeks of following an improvised current, where the direction changed with each word, finding myself (or losing myself) to understand that we are past, present and carpe diem. Without this sounding like a sentence, but rather a declaration of intentions, this little by little returns, with new texts, new interviews and new photographs, because there will always be good times to continue telling stories and now, again, you are witnesses of the mine in La ilusión de Nina.


 Una pausa, uno stop momentaneo, un periodo di riflessione, di disconnessione, di riconnessione per poter continuare e carpe diem. Vivere nel presente, godersi il momento, lasciarsi andare, veloce o lento. Sono state settimane a seguire una corrente improvvisata, dove la direzione cambiava ad ogni parola, ritrovandomi (o perdendomi) per capire che siamo passato, presente e carpe diem. Senza che questo suoni come una sentenza, ma piuttosto come una dichiarazione d'intenti, questo torna a poco a poco, con nuovi testi, nuove interviste e nuove fotografie, perché ci saranno sempre momenti buoni per continuare a raccontare storie e ora, di nuovo, siete testimoni della mia in La ilusión de Nina.


 Une pause, un arrêt momentané, une période de réflexion, de déconnexion, de reconnexion pour pouvoir continuer et carpe diem. Vivre dans le présent, profiter du moment présent, lâcher prise, vite ou lentement. Cela a été des semaines à suivre un courant improvisé, où le sens changeait à chaque mot, me retrouvant (ou me perdant) pour comprendre que nous sommes passé, présent et carpe diem. Sans que cela sonne comme une phrase, mais plutôt une déclaration d'intentions, cela revient petit à petit, avec de nouveaux textes, de nouvelles interviews et de nouvelles photographies, car il y aura toujours de bons moments pour continuer à raconter des histoires et maintenant, à nouveau, vous êtes témoins de la mine dans La ilusión de Nina.







Blazer: Zara - Botas/ Boots: Di-Bye - Falda/ Skirt: Zara - Camisa/Shirt: Stradivarius

Fotografía por/ Pictures by: Eugene






2 comentarios: