martes, 8 de septiembre de 2020

Memorias de Marrakech - Marrakech memories - Ricordi di Marrakech - Souvenirs de Marrakech

Un sonido lejano, el serpenteo de una serpiente te lleva aquel rincón, te guía mejor que un mapa al baúl de tus recuerdos. Abres el baúl, aquel en el que encuentras sentimientos, fotografías de historias vividas, tristezas y alegrías compartidas. Y justo en el centro, aun empolvadas por la arena del desierto encuentras algunas memorias de Marrakech. Atrás quedaron las huellas de nuestro camello y las palmeras en mitad del desierto; el pelo largo y suelto. El caos del zoco, la música de la plaza, explorar lo desconocido, dejarse guiar sin seguir el camino. Y es en ese baúl donde coleccionamos objetos, cachivaches y lugares (no tan) secretos.


A distant sound, the snaking of a snake takes you to that corner, guides you better than a map to the trunk of your memories. You open the trunk, the one in which you find feelings, photographs of lived stories, sadness and shared joys. And right in the center, still dusted by the desert sand, you find some Marrakech memories. Gone are the tracks of our camel and the palm trees in the middle of the desert; the long flowing hair. The chaos of the souk, the music of the square, exploring the unknown, letting yourself be guided without following the path. And it's in that trunk where we collect objects, trinkets and (not so) secret places.


Un suono lontano, il serpeggiare di un serpente ti porta in quell'angolo, ti guida meglio di una mappa al tronco dei tuoi ricordi. Apri il baule, quello in cui trovi sentimenti, fotografie di storie vissute, tristezze e gioie condivise. E proprio in centro, ancora spolverato dalla sabbia del deserto, trovi alcuni ricordi di Marrakech. Sono finite le tracce del nostro cammello e delle palme in mezzo al deserto; capelli lunghi e fluenti. Il caos del suk, la musica della piazza, esplorare l'ignoto, lasciarsi guidare senza seguire il percorso. Ed è in quel baule dove raccogliamo oggetti, acarti e (non così) luoghi segreti.


Un son lointain, le serpent d'un serpent vous emmène dans ce coin, vous guide mieux qu'une carte vers le coffre de vos souvenirs. Vous ouvrez le coffre, celui dans lequel vous trouvez des sentiments, des photos d'histoires vécues, de tristesse et de joies partagées. Et en plein centre, encore saupoudré par le sable du désert, vous retrouvez quelques souvenirs de Marrakech. Finies les traces de nos chameaux et des palmiers au milieu du désert; cheveux longs et fluides. Le chaos du souk, la musique de la place, explorer l'inconnu, se laisser guider sans suivre le chemin. Et c'est dans ce coffre que nous collectons des objets, des bibelots et (pas si) des lieux secrets.





Pantalones/ Pants: Shein - Shirt/ Camisa: Pedro del Hierro

Fotografía por/ Pictures by: Alex Funes

11 comentarios: